幻想世界的旅行者

天羽羽斩

> 幻想世界的旅行者 > 幻想世界的旅行者目录

第二章文库的选择(1 / 2)

上一章目 录

说起来那个穿越成为朱翊钧在穿越前估计也是个死肥宅的节奏,而且也有可能是写过小说的扑街作者,老大早的他就搞出了版权还有分级制度,并且据说是以咬牙切齿的口吻直接添加了一道法令永远不会设立某个令天下宅们痛恨无比的部门,简直大快人心啊。

还有就是因为保留了自己的文化的原因所以十一区依然有着轻小说的存在,并没有被直接同化掉变成各种网文这也算的上是令人感到庆幸的事情了。

因为就算是平行世界的自己也同样是个宅,所以凌凤羽也就省了去网上找到底有没有自己以前看过的小说的步骤了,很显然答案是没有的。虽然说一些比较古老的作品,比如银英传之类的作品有了,但是似乎是受到了影响的原因轻小说方面也走偏了开始向着网文的套路方面发展了,反正在凌凤羽看来满满的全是龙傲天的既视感就是了,这就有些像现在的轻小说了比如某个《抗中奇侠》之类的玩意。

所以已经感觉有些审美疲劳的凌凤羽决定还是直接pass掉《刀剑神域》这样略带龙傲天要素的作品,毕竟现在由于受到了网文的影响轻小说都带有了一些龙傲天的要素,所以他就放弃了这一类作品反而瞄上了日常向,稍微思索了一会之后凌凤羽在world上面打出了一个标题来——《凉宫春日物语》。

没错,凌凤羽现在抄(划掉)写的正是《凉宫春日物语》(PS:这一部小说其实就叫做《凉宫春日物语》,我们常说的《凉宫春日的忧郁》其实只是第一卷的标题罢了)。写这本书的原因是凌凤羽相信它能够大热起来,或许现在新入宅的人不太知道凉宫春日在当时到底是有多火,要知道正是因为这本书的成功动画化才掀起了后来的轻改的大热潮足以见得它的实力问题,没错一开始凌凤羽就奔着动画化来的。

你只要知道按照影响力而言,漫画是轻小说的10倍,而动画又是漫画的10倍,要不是因为画漫画太累了的原因凌凤羽现在就去画死火海去了毕竟漫画更赚钱,不过兴趣来了的话画个本子也是没问题的,以凌凤羽现在对于自己身体的控制他有把握模仿任何人的画风保证本子画出来和原作者没啥两样。

而且在众多的小说之中单独的选出了凉宫春日也是因为向着某个名为周游的家伙致敬吧,可惜的就是自己并没有平胸绫作为同学并且坐在自己的后座上,某个喜多村的酋长也不会作为转校生成为自己的同学就是了。

不得不说失去了仙人之体之后的凌凤羽感觉实在是略有些麻烦了,因为他现在居然感觉到了饿这种感觉。要知道在很早以前他就不会有饿或者困这些感觉了,平时的吃饭还有睡觉啥的其实都是他故意为了不脱离一个人的行为而故意做的,现在突然感觉到了饿了实在是有些怀念啊!

不过还好就是凌凤羽有先见之明点了一份外卖才不至于被饿死,不过这外卖的水平真的不错来着,似乎在之前点外卖的时候看到介绍说那家餐厅的主厨曾经在远月学园进修过,这个学院听起来倒是蛮耳熟的。

失去了仙人之体的凌凤羽现在的大脑就如同是一块硬盘,无法做到以前那样什么都可以立刻想起来,现在要想回忆点东西就要如同搜索硬盘一般把东西搜出来才行,所以听到远月学园这个名字的时候他虽然感觉到了耳熟却没有立刻想起来。

不过现在凌凤羽也懒得去仔细想,毕竟先把自己的肚子填饱才是真的而且这个学院还不知道和自己有没有啥牵扯所以他就暂时不去想了等到以后真的遇到了再说吧。

这个时候凌凤羽真的开始庆幸平行世界的自己练武的勤奋了,因为自幼练武的原因现在凌凤羽的打字速度也不是一般的快,一下午没出门的闭关式写作硬是让他敲出了半卷《凉宫春日的忧郁》来。

而且凌凤羽写的是中文,毕竟现在十一区隶属于大明国所以汉语都是必学的语言,甚至十一区人不会日语也要会汉语才行,所以就算是作为十一区特有的轻小说也多是汉语出版的。

这也让凌凤羽轻松了很多,虽然说他掌握的语言很多而且曾经作为弑神者也有着千之语言这个能力可以迅速掌握各种语言,但是他的母语终究还是汉语,一个人无论会多少语言但是影响自己最大的还是母语。

所以凌凤羽也就直接按照了当初国内汉化的的版本将这本书敲出来就好了不需要再去翻译成日文了。至于为什么不用原版的日文内容?首先凌凤羽其实没看过日语原本的内容,还有就是其实轻小说这玩意对于文笔的要求其实很低的。

轻小说其实只需要内容足够有趣就行了,至于文笔小学生虽然不至于但是大多数的轻小说作家也就初中级别的文笔,如果是看原本的日语版会让人感觉非常的不适,大家在国内看到的汉化版其实都是汉化组进行了文笔上的润色的。

上一章目 录下一页